![](https://static.wixstatic.com/media/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg/v1/fill/w_1920,h_1280,al_c,q_90,enc_avif,quality_auto/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg)
Фразеологични глаголи
Phrasal Verbs
Има много фразеологични глаголи в английския език. Те се състоят от глагол в комбинация с наречие. Някои от тези наречия понякога се ползват като предлози.
Примери: come in (влизам), sit down (сядам)
come (глагол) + in (наречие)
Най-често употребяваните наречия при образуването на фразеологични глаголи са: about, along, around, away, back, behind, by, down, forward, in, off, on, out, over, round, through, up.
Как да разбираме фразеологичните глаголи?
Някои от тях са лесни за разбиране, стига да знаем смисъла на глагола и наречието.
Примери:
Tom asked Melanie to come in. (Том покани Мелани да влезе.)
The man in front turned round and stared at me. (Мъжът отпред се обърна и застана пред мен.)
Повечето фразеологични глаголи обаче са идиоми, т.е. обикновеният глагол означава едно, но когато се комбинира с наречие и стане фразеологичен - значението му се променя.
Примери:
Fortunately the plan came off. (come off - успявам)
Why did you turn down such a good offer? (turn down - отказвам)
I can`t make out if it`s a man or women over there. (make out - виждам ясно)
Понякога фразеологичния глагол означава същото като единичния глагол.
Такива глаголи са:
find out - откривам
go back - връщам се
go on - продължавам
leave out - пропускам
make up - измислям си (история)
put off - отлагам
send out - разпределям, разпращам
throw away - изхвърлям
turn up - обръщам
По принцип фразеологичния глагол е по-неформален от обикновения, т.е. ползва се предимно в разговорния език.
Видове фразеологични глаголи
Има четири вида фразеологични глаголи. Те са следните:
-
Съчетание от глагол и наречие без обект след тях. Глаголът и наречието не могат да бъдат разделяни в изречението.
Пример: "get on" означава "имам добри отношения с някого"
Изречение: They aren't getting on very well at the moment. (Те не са в добри отношения в момента.)
-
Съчетание от глагол + наречие + обект. Като може реда да бъде и глагол + обект + наречие, тоест тук може да разделим глагола от наречието.
Пример: "give away" означава "давам свободно, раздавам"
Изречение: He gave away all his money. (Той раздаде парите си.)
или: He gave all his money away. (Той раздаде парите си.)
Ако обаче обектът е местоимение, то словоредът е: глагол + обект + наречие.
Пример: He gave it away. (Той го раздаде.)
Не може да кажем: He gave away it.
-
Съчетание от глагол + предлог + обект. Глаголът и предлогът не могат да бъдат разделяни.
Пример: look after – грижа се за някого
Изречение: He looked after his parents for many years. (Той се грижи за родителите си от много години.)
-
Съчетание от глагол + наречие + предлог + обект. Всички части на речта трябва да са точно в този ред и не могат да бъдат разделяни или размествани.
Пример: put up with – толеририрам, търпя
Изречение: I don't know how she puts up with his terrible behavior. (Не знам как тя търпи неговото ужасно поведение.)
Словоред на изречението, съдържащо фразеологичен глагол:
Когато фразеологичния глагол изисква обект след себе си, обекта може да е преди или след наречието - без значение.
Пример: Melanie took her coat off.
Melanie took off her coat.
(take off - събличам; обект в изречението - her coat)
При дълъг обект - наречието е пред обекта, т.е. фразеологичния глагол остава неделим.
Пример: The gang have carried out a number of bank raids in the last few months.
(carry out - извършвам)
Когато обектът е местоимение то винаги застава пред наречието.
Пример: Anna felt hot in her coat, so she took it off.
Фразеологични глаголи, ползвани често в ежедневието
Най-често употребяваните фразеологични глаголи са следните:
come on - хайде, ела, давай
Пример:
Come on, we're going now. (Хайде, тръгваме сега.)
dig up - изкопавам
Пример:
Mark dug up an old coin in the garden. (Марк изкопа стара монета в двора.)
fill in - попълвам, напълвам, запълвам
Пример:
You have to fill in your name and address. (Трябва да попълниш името и адреса си.)
get on - успявам, напредвам; обличам
Пример:
How did you get on in the test? (Как успя на теста?)
go out - излизам
Пример:
I'm going out for the evening. (Ще излизам тази вечер.)
hand round - раздавам, връчвам, поднасям
Пример:
Emma poured tea for the guests and handed the cakes round. (Ема наля чай за гостите и поднесе торта.)
hurry up - бързам, побързам; побързай
Пример:
Hurry up. We haven't got much time. (Побързай. Нямаме много време.)
knock out - нокаутирам, избивам, изваждам
Пример:
Mark hit his head on a lamppost and knocked himself out. (Марк се удари в улична лампа и се нокаутира сам.)
plug in - включвам
Пример:
I have to plug the machine in first. (Трябва първо да включа машината.)
throw away - изхвърлям
Пример:
I'm going to throw these old clothes away. (Ще изхвърля тези стари дрехи.)
wash up - измивам
Пример:
You have to wash up these dishes. (Трябва да измиеш чиниите.)
wake up - събуждам се
Пример:
I woke up suddenly in the night. (Събудих се внезапно през нощта.)
get up - ставам (от сън, от леглото)
Пример:
I get up late on Sundays. (Аз ставам късно в неделите.)
Фразеологични глаголи, които имат същото значение като обикновени глаголи
bring in = introduce (въвеждам)
Пример:
They're going to bring in a new law against drinking and driving.
come about = happen (случвам се)
Пример:
How did the argument come about?
work out = calculate (смятам, пресмятам)
Пример:
I'm trying to work out how much money I've spent.
fall out = quarrel (карам се, скарвам се с някого)
Пример:
Emma isn't speaking to Matthew. They've fallen out.
set up = estabilsh (основавам)
Пример:
The United Nations was set up to settle conflicts peacefully.
fix up = arrange (организирам, аранжирам)
Пример:
We've fixed up a meeting for next Tuesday.
give up = stop (спирам, преставам)
Пример:
Mark gave up playing tennis years ago.
go away = dissapear (изчезвам)
Пример:
I had a pain in my arm, but it's gone away.
go off = explode (експлоадирам, взривявам се)
Пример:
We heard the bomb go off jive miles away.
hold up = delay (бавя, отлагам)
Пример:
The traffic was held up by road works.
Фразеологични глаголи с "go"
go off - 1. заминавам, развалям се (за храна)
2. звъня (за аларма, будилник и т.н.)
Примери:
If you don`t keep it in the fridge, it will soon go off.
I slept in because my alarm didn`t do off.
go by - минавам (за време); продължавам
Примери:
Time goes by so slowly.One month went by without any news for them.
go for - избирам (една от възможностите)
Пример:
I will go for the smaller model.
go through - преминавам през, преживявам нещо
Пример:
I went through a lot of problems with my teenage son.
go ahead - 1. започвам
2. продължавам
Пример:
We can`t go ahead without approval from the director.
go down with - повален съм (от болест)
Пример:
I have gone down with flu.
go down - приемам (новина)
Пример:
The news of the redundacies went down very bad.
go about - върша (работа)
Пример:
He is not going about the job in the right way and is having a lot of problems.
go on - продължавам
Пример:
Go on. I listen to you.
Фразеологични глаголи с "be"
В изречението be се променя според лицето и числото на подлога.
be + off - напускам, тръгвам си
Пример:
I'm off now. (Сега си тръгвам.)
be + off - нещо е развалено (за храна напр.)
Пример:
That milk is off. Don't drink it.
be + out of - нямам от нещо, свършило ми е нещо, изчерпало ми се е
Пример:
We're out of milk. I have to buy some.
be + in on - вътре съм в нещо, знам вътрешна информация
Пример:
Is Anna in on our plans?
be + down - депресиран съм, нещастен съм
Пример:
Why you are so down today?
(have/ was supposed) to be + in - нещо трябва да бъде представено в определен срок
Пример:
The report has to be in before Wednesday.
be + on - случва се в момента, тече
Пример:
The sales are on.
be + on - на някакво количество от нещо съм в момента, най-често вредно нещо (кафе, цигари и т.н.)
Пример:
He's on third cup of coffee and it's only 10 o'clock.
be + away - няма ме, отсъствам
Пример:
I'm going to be away for two weeks.
be + up to - правя нещо тайно, за което друг не трябва да знае
Пример:
I don't know what is happening, but Mark is up to something.
Фразеологични глаголи с "look"
look around - оглеждам се (наоколо)
Пример:
I stopped and looked around.
look after - грижа се за някого
Пример:
My sister asked me to look after her baby.
look away - отвръщам поглед
Пример:
The people just looked away fearfully.
look up - поглеждам
Пример:
He looked up into her face.
look back - връщам се назад (в миналото, в спомените)
Пример:
He looked back in the time when he had been happy.
look over - оглеждам, хвърлям поглед
Пример:
I looked over a newspaper.
look through - разглеждам, преглеждам, гледам отблизо някого
Пример:
The man is looking through the magazine.
look down - свеждам поглед; гледам отвисоко някого
Пример:
She looked down.
look for - търся
Пример:
I'm looking for my wallet.
look out - внимавай (=watch out, take care); внимавам, гледам
Пример:
Look out! There is a big dog.
look forward to - очаквам с нетърпение
Пример:
We were looking forward to his return.
look upon - вземам предвид
look into - разглеждам нещо (въпрос, материя)
look on - наблюдавам (обикновено пасивно)
Фразеологични глаголи с "take"
take after - приличам на, метнал съм се на, следвам примера на
Пример:
He takes after his dad.
take apart - разглобявам
Пример:
The child took apart his toy.
take away - вземам за вкъщи (храна, напитки), отнасям
Пример:
Two cups of coffee to take away, please.
take back - връщам
Пример:
I took back the clothes to the shop, because they weren`t my size.
take over - поемам контрол върху; откарвам, завеждам
Пример:
He took over the company in 2001.
take in - заемам (място)
Пример:
This table takes in too much space.
take in - поглъщам (храна, вода), приемам, поемам (въздух)
Пример:
It's good to take breath of fresh air.
take round - обикалям наоколо, развеждам някого наоколо (в град и т.н.)
Пример:
Come on, I'll take you round the city.
take up - поемам отговорност; възприемам, усвоявам
Пример:
The goverment took up the responsibility for political situation in the country.
take off - излитам (за самолет, хеликоптер, птица и т.н.)
- вземам (почивен ден)
Примери:
We are waiting at the airport to take off.
I really should take a day off work and paint the kitchen.
take on - наемам (служител)
Пример:
The manager said they were not taking on any more bar staff for the time being.
Следващ урок:
Моля, подкрепете ни с дарение!
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif)
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif)