top of page

Относителни местоимения

Relativpronomen

Baner Liderstvoto new.png

     Относителните местоимения в немския език се отнасят предимно към вече употребени съществителни имена или местоимения. Най-често употребяваните от тях са тези, които имат същите форми като определителните членове на съществителните имена (der, die, das), като те по същия начин се променят според рода, числото и падежа. Техните окончания са същите като тези на определителните членове, с изключение на дателен падеж за множествено число, където е "denen" и родителен падеж, където е "dessen" за мъжки и среден род и "deren" за женски род и за множествено число.

относителни местоимения - der, die, das.jpg

Забележка: Тези относителни местоимения се превеждат като „който, която, което, които“, когато са в именителен, винителен или дателен падеж и като „чийто, чиято, чието, чиито“, когато са в родителен падеж.

 

Примерни изречения с относителни местоимения:

Der Mann, der dort steht, ist mein Vater. (Мъжът, който стои там, е баща ми.) – м.р., именителен падеж

Der Mann, den ich gestern getroffen habe, ist mein Lehrer. (Мъжът, когото срещнах вчера, е моят учител.) – м. р., винителен падеж

Der Mann, dem ich das Buch gegeben habe, ist mein Nachbar. (Мъжът, на когото дадох книгата, е моят съсед.) – м. р., дателен падеж

Der Mann, dessen Auto gestohlen wurde, ist mein Onkel. (Мъжът, чиято кола беше открадната, е чичо ми.) – м. р., родителен падеж

Die Frau, die dort sitzt, ist meine Mutter. (Жената, която седи там, е моята майка.) – ж. р., именителен падеж

Die Frau, die ich gestern gesehen habe, ist meine Lehrerin. (Жената, която видях вчера, е моята учителка.) – ж. р., винителен падеж

Die Frau, der ich geholfen habe, ist meine Nachbarin. (Жената, на която помогнах, е моята съседка.) – ж. р., дателен падеж

Die Frau, deren Tasche verloren gegangen ist, ist meine Schwester. (Жената, чиято чанта се загуби, е моята сестра.) – ж. р., родителен падеж

Das Kind, das dort spielt, ist mein Bruder. (Детето, което играе там, е моят брат.) – ср. р., именителен падеж

Das Buch, das ich gestern gelesen habe, war sehr interessant. (Книгата, която прочетох вчера, беше много интересна.) – ср. р., винителен падеж

Das Kind, dem ich das Spielzeug gegeben habe, ist sehr glücklich. (Детето, на което дадох играчката, е много щастливо.) – ср. р., дателен падеж

Das Haus, dessen Fenster kaputt ist, wird renoviert. (Къщата, чиито прозорец е счупен, се ремонтира.) – ср. р., родителен падеж

Die Bücher, die auf dem Tisch liegen, gehören mir. (Книгите, които лежат на масата, са мои.) – мн. ч., именителен падеж

Die Freunde, die ich gestern getroffen habe, sind sehr nett. (Приятелите, които срещнах вчера, са много мили.) – мн. ч., винителен падеж

Die Kollegen, denen ich geholfen habe, sind dankbar. (Колегите, на които помогнах, са благодарни.) – мн. ч., дателен падеж

Die Schüler, deren Noten verbessert wurden, sind glücklich. (Учениците, чиито оценки бяха подобрени, са щастливи.) – мн. ч., родителен падеж

 

      Относителни местоимения са и welcher, welche, welches, welche (който, която, което, които), но те се ползват по-рядко и предимно в писмената реч. Те също променят формата си според рода, числото и падежа. Тези относителни местоимения не се употребяват в родителен падеж и затова нямат форма за него.

относителни местоимения - welcher, weleche, welches.jpg

Примерни изречения:

Die Dame, welche (die) die Brosche gekauft hat, ist sehr reich. (Дамата, която купи брошката, е много богата.) – ж. р., именителен падеж

Der Anzug, welchen (den) du trägst, ist altmodisch. (Костюмът, който си облякъл, е старомоден.) – м. р., винителен падеж

Heute besucht mich meine Freundin, von der (welcher) ich dir erzählt habe. (Днес ме посети моята приятелка, за която ти разказах.) – ж. р., дателен падеж

 

Други относителни местоимения

     

    Относителни местоимения са и: "was" (каквото, което) - то определя думи като etwas, alles, nichts, както и фрази и "wo" (където) - то отнася се за места, държави, градове и т.н.

Примерни изречения:

Ich habe etwas gefunden, was dir gefallen könnte. (Намерих нещо, което може да ти хареса.)

Sie ging zurück in die Stadt, wo sie geboren wurde. (Тя се върна в града, където е родена.)

 

Неопределителни относителни местоимения

     

    Неопределителните относителни местоимения са такива, които се употребяват, когато няма предшестваща дума или фраза. Те са: "wer" (който, който и да е) и "was" (което, което и да е).

 

     Местоимението was не се променя падежа, но wer се променя. Формите на wer в различните падежи са следните:

Именителен падеж -> wer

Винителен падеж -> wen

Дателен падеж -> wem

Родителен падеж -> wessen

 

Примерни изречения:

Wer das getan hat, wird bestraft. (Който го е направил, ще бъде наказан.)

Wen du auch fragst, alle werden dasselbe sagen. (Когото и да попиташ, всички ще кажат едно и също.)

Er hat alles vergessen, was ich ihm gesagt habe. (Той забрави всичко, което му казах.)

Es gibt nichts, was mich davon abhalten kann. (Няма нищо, което може да ме спре.)

 

    Когато местоименията "wer" или "was" са в съчетание с думите/изразите "auch", "immer", "auch immer", техният неопределен характер се засилва.

 

Примери:

Wer auch immer anruft, sag ihm, dass ich beschäftigt bin. (Който и да се обади, кажи му, че съм зает.)

Wer immer rechtzeitig kommt, wird belohnt. (Който винаги идва навреме, ще бъде възнаграден.)

Wer auch kommen mag, ist herzlich willkommen. (Който и да дойде, е добре дошъл.)

Was auch immer passiert, bleib ruhig. (Каквото и да се случи, остани спокоен.)

Was immer du tust, mach es mit Leidenschaft. (Каквото и да правиш, прави го със страст.)

Was auch gesagt wird, bleib bei deiner Meinung. (Каквото и да се казва, остани на своето мнение.)

Моля, подкрепете ни с дарение!

Дарете чрез PayPal
copyright-certification-1569220857-5091226.jpeg
bottom of page