![](https://static.wixstatic.com/media/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg/v1/fill/w_1920,h_1280,al_c,q_90,enc_avif,quality_auto/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg)
Употреба на "should" и "ought to"
Използваме глаголите "should" и "ought to", за да кажем какво е най-доброто нещо или какво е най-доброто, което може да се направи. Няма разлика в значението им (и двете значат „трябва“ на български).
Примери:
If you don't feel well, you should see a doctor. (Ако не се чувстваш добре, трябва да отидеш на лекар.)
My uncle is very nice with me. I ought to write him a letter of thanks. (Чичо ми е много мил с мен. Трябва да му напиша благодарствено писмо.)
Може да ползваме и отрицателна форма, за да казваме какво не е хубаво да се прави. В този случай и двата глагола се превеждат като „не трябва, не бива“.
Пример:
People shouldn't break their promises.
People oughtn't to break their promises.
(Хората не бива да нарушават техните обещания.)
След "should" и "ought to" може да ползваме формата "be" + герунд (глагол с наставка –ing), когато говорим за по-продължителни действия.
Пример:
It's 6 o'clock. I should be cooking the dinner. (Шест часът е. Трябва да готвя вечеря.)
You ought to be working, not sitting. (Трябва да работиш, а не да седиш.)
Когато говорим какво е най-добре да се направи в дадена ситуация, може да използваме израза "had better" (превод „по-добре е“), вместо "should" и "ought to". Така изразяваме, че нещо е крайно необходимо да се направи.
Пример:
It's cold. The children had better wear their coats. (Студено е. По-добре е децата да си облекат палтата.) – не е проблем да се ползва "should" или "ought to" тук, но "had better" има по-силно значение.
Когато говорим за нормалния начин да се направи нещо или за да коригираме някого и да кажем как се прави по принцип, използваме "be supposed to", като глаголът "be" се спряга според лицето и числото на подлога.
Примери:
The guests are supposed to buy flowers for the hostess. (Гостите трябва да купят цветя на домакинята.)
How am I supposed to cook this? - Read the directions on the package. (Как трябва да сготвя това? – Прочети указанията на опаковката.)
Може да използваме този израз и в минало време, като използваме формата на глагола "be" за минало време - "were/was".
Пример:
It's 7 o'clock. You were supposed to be here at 6, remember? (Седем часът е. Трябваше да си тук в 6, помниш ли?)
Моля, подкрепете ни с дарение!
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif)
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif)