top of page

Специални форми на глаголите

Baner Liderstvoto new.png

        Освен да променят си формата според различните времена в изявително и подчинено наклонение, глаголите в испанския език имат и други форми, които се използват в определени случаи. По-долу ще разгледаме някои от тях.

Estar + герундий на главния глагол

 

       Формата "estar + gerundio" се използва, когато се говори за продължително действие, което може да се извършва в момента, да е било извършвано в миналото или да е започнало в миналото и да продължава и в момента.

 

      Когато се говори за действие в настоящето, което се случва точно в момента, глаголът "estar" се спряга в сегашно време (presente) според лицето и числото на подлога. Тази форма може да се определи и като сегашно продължително време.

Примери:

Vivía en Sofia, pero ahora estoy viviendo en Madrid. (Живеех в София, но сега живея в Мадрид.)

Ahora ella está preparando la cena. (Сега тя приготвя вечерята.)

 

    Когато се говори за продължително действие в миналото, глаголът "estar" се спряга в минало несвършено време (imperfecto). Обикновено се ползва, когато се говори за продължително минало действие, по време на което се е случило друго минало действие. На български се превежда с минало несвършено време.

Примери:

Estaba hablando con Pedro, pero se ha cortado la comunicación. (Говорех с Педро, но връзката беше прекъсната.)

Ella estaba cocinando cuando él llegó. (Тя готвеше, когато той пристигна.)

 

    Когато се говори за продължително действие, което е започнало в миналото и продължава и до момента, глаголът "estar" се спряга в минало перфектно време (pretérito perfecto). Тази форма съответства на сегашно перфектно време в английския език. На български език се превежда със сегашно време на глагола. Ползва се и когато се пита дали някога нещо е правено.

Примери:

He estado buscando pantalones floreados. (Търся панталони с флорални мотиви.) – тук търсенето на панталоните е започнало в даден момент в миналото и все още продължава.

¿Has estado usando chales? (Носил ли си някога шалове?)

He estado trabajando desde las 8.00. (Работя от 8 ч.)

 

Llevar + герундий на главния глагол

     

      Формата "llevar + gerundio" се използва, когато искаме да посочим колко дълго продължава дадено действие, започнало в миналото, до настоящия момент, като се има предвид, че действието продължава да се извършва и в момента. Съответства на сегашно перфектно продължително време в английския език, а на български се превежда със сегашно време на глагола.

Примери:

Llevo estudiando español tres años. (Уча испански от три години.)

Llevamos viviendo en esta casa desde 2015. (Живеем в тази къща от 2015 година.)

 

 

Acabar de + инфинитив на главния глагол

 

    Формата "acabar de + infinitivo" се използва, когато се говори за действие, което е завършило наскоро или току-що преди момента на говорене или действие, което е било завършило наскоро или току-що преди друго минало действие, за което се говори.

Примери:

Ella acaba de vender otra fotografía. (Тя тъкмо продаде друга снимка.)

Juan acababa de ser director cuando lo conocí. (Хуан тъкмо беше станал директор, когато го срещнах.) - в този случай "acabar" се спряга в минало несвършено време (imperfecto).

 

 

Ir + герундий на главния глагол

           

     Тази форма се използва, когато се говори за действие, което се развива постепенно (стъпка по стъпка) или с течение на времето. Тази конструкция подчертава идеята за постепенен процес или действие, което се случва малко по малко. Глаголът "ir" се спряга в сегашно време според лицето и числото на подлога.

Примери:

Voy aprendiendo español. (Малко по малко научавам испански.)

El clima va mejorando. (Времето постепенно се подобрява.)

Ellos van aceptando la situación. (Те постепенно приемат ситуацията.)

 

 

Venir + герундий на главния глагол

     

     Тази форма се използва в следните случаи:

 

  • Когато се говори за действие, започнало в миналото и е продължавало до момента на говорене или че дадено действие е било извършвано многократно през определен период от време. Глаголът "venir" се спряга в сегашно време.

Примери:

Vengo diciendo esto desde hace meses. (Казвам това от месеци насам.)

Viene lloviendo toda la semana. (Вали цяла седмица.)

Vengo trabajando en este proyecto por varios meses. (Работя по този проект от няколко месеца насам.)

Vengo notando cambios en su actitud. (Забелязвам промени в поведението му от известно време насам.)

 

 

  • Когато се показва натрупване или постепенно нарастване на действието.

Примери:

El problema viene aumentando desde el año pasado. (Проблемът се увеличава постепенно от миналата година насам.)

El costo de vida viene subiendo poco a poco. (Разходите за живот постепенно се увеличават.)

 

 

Tener + минало причастие на главния глагол

       

    С конструкцията "tener + participio" се изразява, че дадено действие е завършено. Глаголът "tener" се спряга според лицето и числото на подлога, а миналото причастие се съгласува по род и число с директния обект в изречението.

Примери:

Tienes pagadas todas las cuentas. (Платил си всички сметки.)

Tenemos construida la casa. (Построихме къщата.)

Tengo vistas todas las películas de esa saga. (Гледал съм всички филми от тази поредица.)

 

     Много често тази конструкция се ползва с глаголи като "prohibir" (забранявам).

Пример:

Me tiene prohibido criticar al jefe. (Забранено ми е да критикувам шефа.)

Моля, подкрепете ни с дарение!

PayPal ButtonPayPal Button
copyright-certification-1569220857-5091226.jpeg
bottom of page