top of page

Словоред на сложните изречения
Wortstellung komplexer Sätze

Baner Liderstvoto new.png

      Сложните изречения в немския език се състоят от най-малко две прости изечения. Те биват следните видове: сложни изречения от две равнопоставени прости изречения, подчинени изречения и условни изречения.

1. Словоред на сложни изречение, състоящо се от две равнопоставени прости изречения, свързани със съюзна дума

 

      Тук двете изречения са равнопоставени и могат да се употребяват и като отделни прости изречения. Те са свързани чрез съюзна дума - und, aber, oder и др. При тези изречения словореда не се променя.


      При тези изречения словореда има следната схема: I. изречение: подлог + сказуемо + друга част + съюзна дума + II. изречение: подлог + сказуемо + друга част. Обикновено пред съюзната дума има запетайка.

Пример:

Er trinkt Kaffee, und sie liest die Zeitung. (Той пие кафе, а тя чете вестника.) 


    Когато подлогът е един и същ и за двете прости изречения, тогава не се ползва запетайка пред съюзната дума. Също така, във второто изречение не се ползва подлог, тъй като се подразбира, че е същия.
Пример:

Er singt Lieder und spielt die Gitarre. (Той пее песен и свири на китара.)

Съюзни думи, които свързват две прости изречения

und - и, а

Пример:

Ich lese ein Buch und er sieht fern. (Аз чета книга, а той гледа телевизия.)

Wir haben viel gearbeitet und sind jetzt müde. (Ние работихме много и сега сме уморени.)

aber - но
Примери:

Er wollte kommen, aber er hatte keine Zeit. (Той искаше да дойде, но нямаше време.)

Ich habe Hunger, aber ich habe nichts zu essen. (Гладен съм, но нямам нищо за ядене.)

denn - защото, понеже, тъй като
Примери:

Ich bleibe zu Hause, denn es regnet. (Оставам вкъщи, защото вали.)

Sie arbeitet hart, denn sie möchte erfolgreich sein. (Тя работи усилено, защото иска да бъде успешна.)

oder - или
Примери:

Sag ihm die Wahrheit, oder er wird sie von mir hören. (Кажи му истината или той ще я чуе от мен.)

Du kannst kommen oder zu Hause bleiben. (Можеш да дойдеш или да останеш вкъщи.)

sondern - а, но, вместо това
   Този съюз се използва за изразяване на противопоставяне, когато първото изречение съдържа отрицание, а второто представя алтернатива.

Пример:

Er ist nicht Lehrer, sondern Arzt. (Той не е учител, а лекар.)
 

doch - обаче, все пак

Пример:

Ich wollte gehen, doch er hielt mich zurück. (Исках да тръгна, но той ме задържа.)


2. Словоред на подчинените изречения


    Подчинените изречения са сложни изречения, в които едното просто изречение е подчинено на другото и не може да съществува отделно от него. При тях словоредът е краен, т.е. сказуемото застава на последно място. В началото на подчиненото изречение съюз като "weil", "dass" и др., а пред съюза има запетайка.


     Тези сложни изречения се подреждат по два начина:

  • Първи начин: първо е главното изречение, а след него е подчиненото.

Пример: 

Er weiß, dass ich zu Hause bin. (Той знае, че съм си вкъщи.)

  • Втори начин: първо е подчиненото изречение, а след него е главното.

Пример:

Weil ich mich nicht gut fühle, bin ich heute zu Hause bleiben.
(Понеже не се чувствам добре, си останах вкъщи.)

Съюзи, които се ползват в подчинените изречения

als -  когато
Пример:

Als ich ein Kind war, habe ich viel gespielt. (Когато бях дете, играех много.)


als ob - сякаш, като да
Пример:

Er tut so, als ob er alles wüsste. (Той се държи така, сякаш знае всичко.)

bevor - преди
Пример:

Bevor wir gehen, müssen wir die Tür abschließen. (Преди да тръгнем, трябва да заключим вратата.)

bis - преди
Пример:

Warte hier, bis ich zurückkomme. (Чакай тук, докато се върна.)

da - тъй като, понеже
Пример:

Da es regnet, bleiben wir zu Hause. (Тъй като вали, оставаме вкъщи.)

dass - че
Пример:

Ich weiß, dass du mich verstehst.

je... desto - колкото по... толкова по...
   Този съюз се ползва за сравнение и подчиненото изречение е това, което започва с "je".

Пример:

Je mehr du lernst, desto besser wirst du. (Колкото повече учиш, толкова по-добър ще станеш.)
 
nachdem - след като
Пример:

Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir spazieren. (След като ядохме, отидохме на разходка.)

ob - дали
Пример:

Ich weiß nicht, ob er kommt. (Не знам дали той ще дойде.)

obwohl - макар че, въпреки че
Пример:

Obwohl es kalt ist, gehen wir schwimmen. (Въпреки че е студено, отиваме да плуваме.)

seit, seitdem - откакто, откогато
Пример:

Seitdem ich hier wohne, fühle ich mich wohl. (Откакто живея тук, се чувствам добре.)

während - докато
Пример

Während sie kocht, hört sie Musik. (Докато тя готви, слуша музика.)

weil - защото
Пример

Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin. (Оставам вкъщи, защото съм болен.)

wenn - ако, когато
Пример

Wenn es morgen regnet, bleiben wir zu Hause. (Ако утре вали, ще останем вкъщи.)

 


Употреба на "als", "wenn" и "wann"


    И трите съюзни думи "als", "wenn" и "wann" се превеждат като "когато" на български език, но при употребата им в сложни изречения всяка от тях има различно значение според случая на употреба и не са взаимозаменяеми.
 
   "Als" се ползва, когато се говори за единично действие в миналото. Ползва се със следните времена: минало просто, сегашно перфектно и минало перфектно време.
Пример:

Ich freute mich, als er die Goldmedaille gewann. (Зарадвах се, когато той спечели златен медал.)

    "Wenn" се ползва в условни изречения и придобива смисъла на "ако". Ползва се и със сегашно време със значение за бъдеще време.
Примери:

Wenn ich Zeit hätte, würde ich schwimmen gehen. (Ако имах време, бих отишъл да поплувам.)
Ich gehe schwimmen, wenn es heiß wird. (Ще отида да плувам, когато стане топло.)
 

   "Wenn" може да се ползва и с минало просто време. Тогава думата придобива смисъл на "всеки път, когато и да е".
Пример

Wenn er hier war, gingen wir spazieren. (Всеки път когато той е бил тук, ние ходехме на разходка.)

     "Wann" е въпросителна дума, която се ползва със смисъл на "кога" в преки и непреки въпроси.

Примери:

Wann erwartest du ihn? (Кога го очакваш?)
Weißt du, wann sie kommt? (Знаеш ли кога ще дойде тя?)

 


Подчинени изречения, започващи с въпросителна дума


     Подчинените изречения могат да започват и с въпросителни думи като например "was", "wann" или с относително местоимение (der, den, dem, die и т.н.). При тях словореда е същия като при другите подчинени изречения, т.е. спрегаемия глагол е на последно място.
Примери:

Dort steht der Student, den ich in Paris kennengelernt habe. (Там стои студентът, с когото се запознах в Париж.)

Ich möchte wissen, wieviel du davon gerunken hast. (Бих искал/а да знам колко си изпил от това.)
 


Подчинени изречения с "haben"/"werden" и двоен инфинитив


    Когато е налице двоен инфинитив в подчиненото изречение и спрегаемия глагол е някой от помощните глаголи "haben" или "werden", то тогава спрегаемия глагол не застава на последно място, а пред двойния инфинитив, който е в края на изречението.
Пример:

Ich freute mich, weil er hat kommen können. (Аз се зарадвах, че той можа да дойде.)
 


Подчинени и условни изречения, при които първо е подчиненото, а после главното изречение


     В този случай главното изречение започва със спрегаемия глагол (сказуемото).
Примери:

Wenn ich Zeit hätte, besuchte ich sie. (Ако имах време, щях да я посетя.)
Weil sie krank war, kam sie nicht. (Тя не дойде, защото беше болна./Поради това, че беше болна, тя не дойде.)

 


3. Словоред на условните изречения


     Всяко условно изречение, което отговаря на реалността или е обратно на  реалността, започва с "wenn" или със спрегаемия глагол. Когато спрегаемият глагол е на първа позиция, ако има инфинитив, минало причастие или делима представка, то те отиват в края на простото изречение.
Примери:

Wenn er nach Hause käme, wäre ich froh. (Ако той се беше прибрал вкъщи, щях да бъда щастлив.)
Käme er nach hause, wäre ich froh. (Ако той се беше прибрал вкъщи, щях да бъда щастлив.)

Wenn sie abfahren will, rufe ich das Taxi. (Ако тя иска да си тръгне, бих се обадил за такси.)
Will sie abfahren, rufe ich das Taxi. (Ако тя иска да си тръгне, бих се обадил за такси.)

Моля, подкрепете ни с дарение!

PayPal ButtonPayPal Button
copyright-certification-1569220857-5091226.jpeg
bottom of page