![](https://static.wixstatic.com/media/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg/v1/fill/w_1920,h_1280,al_c,q_90,enc_avif,quality_auto/d532b29bc0c448b29f47672da7b07613.jpg)
Условни изречения от трети тип
Conditionals III
Чрез условните изречения от трети тип изразяваме въображаеми ситуации от миналото и вероятния резултат от тях.
Условното изречение от трети тип е сложно и се състои от следните прости изречения:
-
Изречение с "if", което е минало перфектно време (пр. had been).
-
Главно изречение, в което ползваме комбинацията от глаголите have + would + past participle на главния глагол (минало причастие) - пр. would have been.
Примери:
If we had (we'd) gone earlier, we would (we'd) have had better weather. (Ако бяхме тръгнали по-рано, щяхме да уцелим по-хубаво време.)
If Mark had phoned her, Anna would not (wouldn't) have been so annoyed. (Ако Марк ѝ се беше обадил, Ана нямаше да е толкова ядосана.)
Особености:
-
Глаголът в if-изречението е в минало перфектно време. Не се ползва глагола would.
-
Главното изречение често съдържа комбинацията "would have", но може да ползваме и "could have" и "might have", според смисъла на изречението.
Примери:
If I'd had my mobile yesterday, I could have contacted you. (Ако имах мобилен телефон вчера, можех да се свържа с теб.)
If we'd stopped to buy a paper, we might have missed the train.
(Ако бях спрял да купя вестник, ние можехме да изпуснем влака.)
- Кратката форма 'd се употребява и за глагола "would" и за "had".
Примери:
If you'd rung me, I'd have come to see you. / If you had rung me, I would have come to see you. (Ако ми беше звъннал, щях да дойда да те видя.)
Употреба на условно наклонение от трети тип
Ползва се когато говорим за неща от миналото, които са могли да се случат, но не са се случили, като понякога ги казваме и за да укорим някой за някоя негова грешка. Също така се ползва и когато изразяваме съжаление за миналото.
Примери:
If you'd been a bit more careful, you wouldn't have to cut yourself. (Ако беше по-внимателен, нямаше да се порежеш.)
If John had set his alarm clock, he wouldn't have overslept. (Ако Джон си беше навил часовника с алармата, нямаше да се успи.)
If I hadn't fallen ill and missed the interview, I might have got the job. (Ако не се бях раболял и изпуснал интервюто, можеше да бъда назначен на работа.)
Сравнение между тип 2 и тип 3
Вижте следните примери:
тип 2: If you planned things properly, you wouldn't get into a mess. (Ако беше планирал нещата правилно, нямаше да си в тази бъркотия.)
тип 3: If you had planned things properly, wou wouldn't have got into mess. (Ако си бил планирал нещата правилно, нямаше да си в тази бъркотия.)
Както се вижда, разликата в смисъла е много малка и поради тази причина често двата типа се смесват в състава на сложното изречение.
Примери:
If you had planned things at the start, we wouldn`t be in this mess now.
III-ри тип II-ти тип
If Matthew was more sensible, he would have worn a suit to the interview.
II-ти тип III-ри тип
Следващ урок:
Изречения с "if", "when", "unless" и "in case"
Моля, подкрепете ни с дарение!
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif)
![PayPal Button](https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif)